Spread the love

SUPREME COURT OF INDIA


ADVERTISEMENT

➡️Online applications are invited
fromIndian citizens who fulfill the, following and other eligibility
conditions as on1/1/2021 for preparation a-panel-of-candidates for
filling up vacancies for the ex-cadre 
posts
of Court Assistant(Junior Translator) Placed in Level-7 of the Pay Matrix with initial Basic Pay 
of Rs.44,900/-.The
break up of vacancies is as follows :


S.NO

Name of the Post

Number of Posts

1

Junior Translator (for translating judgment from English to Hindi)

5

 

2

Junior Translator (for translating judgment from English to Assamese)

2

3

Junior Translator (for translating judgment from English to Bengali)

2

4

Junior Translator (for translating judgment from English to Telugu )

2

5

Junior Translator (for translating judgment from English to Gujarati)

2

6

Junior Translator (for translating judgment from English to Urdu)

2

7

Junior TrJunior Translator (for translating judgment from English to Marathi)anslator (for translating judgment from English to Marathi)

2

8

Junior Translator (for translating judgment from English to Tamil)

2

9

Junior Translator (for translating judgment from English to Kannada)

2

10

Junior Translator (for translating judgment from English to Malayalam)

2

11

Junior Translator (for translating judgment from English to Manipuri)

2

12

Junior Translator (for translating judgment from English to Odia)

2

13

Junior Translator (for translating judgment from English to Punjabi)

2

14

Junior Translator (for translating judgment from English to Nepali)

1

1). Court Assistant
(Ex-cadre)
(Junior Translator) 
QUALIFICATION

i). A Bachelor’s Degree / Graduate with English and Hindi as subjects;
AND
ii). A Diploma/Certificate Course in Translation from English to Hindi and 
vice versa from University / Institute recognized by the Government or
UGC. 
(OR)
iii). Two years’ experience in translation from Hindi to English and vice-
versa in Central / State Government offices / Parliament / State Legislature 
Secretariats or Central / State Public Sector Undertakings /High Courts.
iv). Proficiency in computer operations and knowledge of relevant office 
packages viz., word processing in English and Hindi language.

2). Court Assistant
( Ex – cadre)
(Junior Translator – for 
translation from 
English to Assamese 
and vice-versa)
QUALIFICATION
i). A Bachelor’s Degree/Graduate with English and Assamese language as 
subjects;
AND
ii) A Diploma/Certificate Course in Translation from English to Assamese 
language and vice-versa from University/Institute recognised by the 
Government or UGC
(OR)
Two years’ experience in translation work from Assamese language to 
English and vice-versa in Central/State Government offices/ 
Parliament/State Legislature Secretariats or Central/State Public Sector 
Undertakings/High Courts.
iii). Proficiency in computer operations and knowledge of relevant office 
packages viz., word processing in English language and Assamese 
language. 

3). Court Assistant
(Ex-cadre)
(Junior Translator-for 
translation from 
English to Bengali 
and vice-versa).
QUALIFICATION
i). A Bachelor’s Degree/Graduate with English and Bengali language as 
subjects;
AND
ii). A Diploma/Certificate Course in Translation from English to Bengali 
language and vice-versa from University/Institute recognised by the 
Government or UGC
(OR)
Two years’ experience in translation work from Bengali language to English 
and vice-versa in Central/State Government offices/ Parliament/State 
Legislature Secretariats or Central/State Public Sector Undertakings/High 
Courts.
iii). Proficiency in computer operations and knowledge of relevant office 
packages viz., word processing in English language and Bengali language.

4). Court Assistant
( Ex-cadre )
(Junior Translator-for 
translation from 
English to Telugu and 
vice-versa).
QUALIFICATION 
i). A Bachelor’s Degree/Graduate with English and Telugu language as 
subjects;
AND
ii). A Diploma/Certificate Course in Translation from English to Telugu 
language and vice-versa from University / Institute recognised by the 
Government or UGC
(OR)
Two years’ experience in translation work from Telugu language to English 
and vice-versa in Central / State Government offices / Parliament / State 
Legislature Secretariats or Central / State Public Sector Undertakings /High 
Courts .

5). Court Assistant
(Ex-cadre)
(Junior Translator-for 
translation from 
English to Telugu and 
vice-versa).
QUALIFICATION
i). A Bachelor’s Degree / Graduate with English and Gujarati language as 
subjects;
AND
ii). A Diploma /Certificate Course in Translation from English to Gujarati 
language and vice-versa from University / Institute recognised by the 
Government or UGC
(OR)
Two years’ experience in translation work from Gujarati language to 
English and vice-versa in Central / State Government offices / 
Parliament /State Legislature Secretariats or Central / State Public Sector 
Undertakings / High Courts.
iii). Proficiency in computer operations and knowledge of relevant office 
packages viz., word processing in English language and Gujarati language.

6). Court Assistant
(Ex-cadre)
(Junior Translator-for 
translation from 
English to Urdu and 
vice-versa).
QUALIFICATION
i). A Bachelor’s Degree/Graduate with English and Urdu language as 
subjects;
AND
ii). A Diploma/Certificate Course in Translation from English to Urdu 
language and vice-versa from University/Institute recognised by the 
Government or UGC
(OR)
Two years’ experience in translation work from Urdu language to English 
and vice-versa in Central / State Government offices/ Parliament / State 
Legislature Secretariats or Central / State Public Sector Undertakings /High 
Courts.
iii). Proficiency in computer operations and knowledge of relevant office 
packages viz., word processing in English language and Urdu language.

7). Court Assistant
( Ex-cadre )
(Junior Translator-for 
translation from 
English to Marathi 
and vice-versa ) .
QUALIFICATION

i). A Bachelor’s Degree/Graduate with English and Marathi language as 
subjects;
AND
ii). A Diploma /Certificate Course in Translation from English to Marathi 
language and vice-versa from University/Institute recognised by the 
Government or UGC
OR
Two years’ experience in translation work from Marathi language to English 
and vice-versa in Central/State Government offices/ Parliament/State 
Legislature Secretariats or Central/State Public Sector Undertakings/High 
Courts.
iii). Proficiency in computer operations and knowledge of relevant office 
packages viz., word processing in English language and Marathi language.

8). Court Assistant
(Ex-cadre)
(Junior Translator-for 
translation from English to Tamil and 
vice-versa).

QUALIFICATION : 

i). A Bachelor’s Degree / Graduate with English and Tamil language as 
subjects;
ii). A Diploma /Certificate Course in Translation from English to Tamil 
language and vice-versa from University/Institute recognised by the 
Government or UGC
(OR)
Two years’ experience in translation work from Tamil language to English 
and vice-versa in Central/State Government offices / Parliament / State 
Legislature Secretariats or Central / State Public Sector Undertakings /High 
Courts.
iii). Proficiency in computer operations and knowledge of relevant office 
packages viz., word processing in English language and Tamil language.

9). Court Assistant
(Ex-cadre)
(Junior Translator-
for translation from 
English to Kannada 
and vice-versa).
QUALIFICATION

i). A Bachelor’s Degree/Graduate with English and Kannada language as 
subjects;
AND
ii). A Diploma /Certificate Course in Translation from English to Kannada 
language and vice-versa from University/Institute recognised by the 
Government or UGC
(OR)
Two years’ experience in translation work from Kannada language to 
English and vice-versa in Central / State Government offices / 
Parliament / State Legislature Secretariats or Central / State Public Sector 
Undertakings / High Courts.
iii). Proficiency in computer operations and knowledge of relevant office 
packages viz., word processing in English language and Kannada language.

10). Court Assistant
(Ex-cadre)
(Junior Translator-for 
translation from 
English to Malayalam 
and vice-versa).
QUALIFICATION

i). A Bachelor’s Degree / Graduate with English and Malayalam language as 
subjects;
AND
ii). A Diploma /Certificate Course in Translation from English to Malayalam 
language and vice-versa from University / Institute recognised by the 
Government or UGC
(OR)
Two years’ experience in translation work from Malayalam language to 
English and vice-versa in Central / State Government offices / 
Parliament / State Legislature Secretariats or Central / State Public Sector 
Undertakings / High Courts.
iii). Proficiency in computer operations and knowledge of relevant office 
packages viz., word processing in English language and Malayalam 
language.

11). Court Assistant
(Ex-cadre)
(Junior Translator-for 
translation from 
English to Manipuri 
and vice-versa).
QUALIFICATION
i). A Bachelor’s Degree/Graduate with English and Manipuri language as 
subjects;
AND
ii). A Diploma /Certificate Course in Translation from English to Manipuri 
language and vice-versa from University / Institute recognised by the 
Government or UGC
Two years’ experience in translation work from Manipuri language to 
English and vice-versa in Central / State Government offices / 
Parliament / State Legislature Secretariats or Central / State Public Sector 
Undertakings/High Courts.
iii). Proficiency in computer operations and knowledge of relevant office 
packages viz., word processing in English language and Manipuri language.

12). Court Assistant
(Ex-cadre)
(Junior Translator-for 
translation from 
English to Odia and 
vice-versa).

QUALIFICATION : 

i). A Bachelor’s Degree/Graduate with English and Odia language as 
subjects;

AND

ii). A Diploma/Certificate Course in Translation from English to Odia 
language and vice-versa from University/Institute recognised by the 
Government or UGC
OR
Two years’ experience in translation work from Odia language to English 
and vice-versa in Central/State Government offices/ Parliament/State 
Legislature Secretariats or Central/State Public Sector Undertakings/High 
Courts.
iii). Proficiency in computer operations and knowledge of relevant office 
packages viz., word processing in English language and Odia language.

13). Court Assistant
(Ex-cadre)
(Junior Translator-for 
translation from 
English to Punjabi 
and vice-versa) .
QUALIFICATION

i). A Bachelor’s Degree / Graduate with English and Punjabi language as 
subjects;
AND
ii). A Diploma /Certificate Course in Translation from English to Punjabi 
language and vice-versa from University / Institute recognised by the 
Government or UGC
(OR)
Two years’ experience in translation work from Punjabi language to English 
and vice-versa in Central / State Government offices / Parliament / State 
Legislature Secretariats or Central / State Public Sector Undertakings /High 
Courts.
iii). Proficiency in computer operations and knowledge of relevant office 
packages viz., word processing in English language and Punjabi language.

14). Court Assistant
( Ex-cadre )
(Junior Translator-for 
translation from 
English to Nepali and 
vice-versa.
QUALIFICATION
i). A Bachelor’s Degree/Graduate with English and Nepali language as 
subjects;
AND
ii). A Diploma /Certificate Course in Translation from English to Nepali 
language and vice-versa from University/Institute recognised by the 
Government or UGC
OR
Two years’ experience in translation work from Nepali language to English 
and vice-versa in Central/State Government offices / Parliament / State 
Legislature Secretariats or Central / State Public Sector Undertakings /High 
Courts.
iii). Proficiency in computer operations and knowledge of relevant office 
packages viz., word processing in English language and Nepali language.
AGE RECRUITMENT 
➡️ Candidates applying for the post of Junior Translator should be above 18 years and 
below 27 years of age. Usual relaxation in age will be admissible to the candidates belonging to 
SC / ST / OBC / PH /Ex-Servicemen and Dependents of Freedom Fighter Category as per Government Rules. 
There will be no upper age limit for departmental candidates who are already in service of Supreme Court 
Registry. 
➡️ The relaxation in upper age will not be applicable to the candidates who are working in other 
Govt. Departments /Public Sector Undertakings etc.
RESERVATION
 ➡️ For posts mentioned at S.No.1, reservation in direct recruitment for the candidates belonging 
to Scheduled Castes, Scheduled Tribes and Physically Challenged shall be in accordance with the Rules, 
Orders and Notifications issued from time to time by the Government of India in respect of the posts 
carrying the Pay Levels corresponding to the Pay Levels prescribed for the post of Court Assistant (Junior 
Translator), subject to such modification, variation or exception as the Chief Justice may, from time to time, 
specify. 
Reservation for dependents of Freedom Fighters shall be in accordance with the orders issued by 
the Chief Justice of India.

➡️ Scheme of Examination/Selection for the post of Junior Translator.

🔸 The following selection procedure has been prescribed for adjudging suitability of the candidates for 
appointment to the said posts :
WRITTEN TEST

i). (A). A Written Test of General English and General 
Knowledge with multiple choice answers (Objective Type) – Maximum 
Marks [ 30 Marks ] , [ Minimum 
qualifying 
marks : 60% ]
(B). Translation from English to Vernacular Language of 
State  – Maximum 
Marks [ 60 Marks ] , [ Minimum 
qualifying 
marks : 60 % ]
(C). Translation from Vernacular Language to English 
Language – Maximum 
Marks [ 60 Marks ], [ Minimum 
qualifying 
marks 60 % ]

ii). Typing Speed Test on computer at the speed of 35 w.p.m. 
( English ) and 25 w.p.m. ( Vernacular language) Maximum 
permissible mistakes 5% of the total words typed 

(a) English 10 marks
(b) Vernacular 10 marks 
[ Maximum 
Marks – 20 ] , Minimum 
qualifying 
marks – 60 %

iii). Viva  : Maximum 
Marks – 30
➡️ Minimum 
qualifying 
marks – 60%
TOTAL : 200 Marks
Minimum 
qualifying 
marks – 60%

➡️ Registration of application and payment of fee : 

Eligible candidates are required to apply online for which the link is provided through Supreme Court 
Website, CLICK HERE The application will be accepted through online registration only which is likely 
to start from 00.00 hours on 15/2/2021. Candidates will be required to pay non-refundable Application / Test 
Fee of Rs. 500/- for General/OBC candidates and Rs. 250/- for SC / STV/Ex-Servicemen / PH 
candidates /dependents of freedom fighters plus bank charges through online mode only. Fee shall not be 
accepted in any other form. No postal application shall be accepted. The fee shall be paid online through 
payment gateway provided by UCO Bank.

➡️ Closing Date for online applications :

🔸 The starting date for online registration of application is 15/2/2021 at 00.00 hours and last date 
thereof is 13/3/2021 at 23.59 hours.

APPLICATION : CLICK HERE